Shinobi é Kokoro

Shinobi é Kokoro

Shinobi é Kokoro | Arnaud Cousergue

A aula com Senō sensei foi tão impressionante e precisa como sempre. Com micro detalhes como girar os ossos do antebraço e dobrar o pulso levemente durante o uke nagashi, conseguimos fazer o equilíbrio do Uke antes que ele possa senti-lo.

Eu poderia escrever sobre isso, mas nunca descreverá a beleza de seu taijutsu. O melhor é vir aqui e treinar.

O que eu quero escrever hoje é sobre uma coisa comentada por Senō sensei antes do final da sessão de treinamento.

No final de sua aula, Senō sensei falou sobre o significado do kanji para Shinobi. Honestamente, eu não consegui saber tudo (eu ainda não falo japonês), mas o que eu consegui me fez pensar sobre os muitos significados ocultos deste kanji. Eu gostaria de compartilhar meus pensamentos com você.

Todos no Bujinkan sabem que Shinobi é composto de 2 kanji: espada (Tō) acima do coração / espírito (kokoro). Então, nada de novo lá.

Então, para mim, o que era novo na maneira como Seno sensei explicou é que ele disse que “a lâmina está escondida no coração / espírito”. O entendimento comum é que devemos “ter um espírito tão agudo quanto uma espada”. É por isso que a interpretação de Senō sensei agiu como um abridor de olhos.

O que entendi é que, ligado ao que o sensei Hatsumi disse no dia anterior, temos que esconder nossa intenção e estar prontos para terminar com o oponente quando a ocasião surgir. Um waza é a intenção, é por isso que não pode haver waza em uma luta real.

Um waza, por definição, é um exercício repetido milhares de vezes até que esteja enraizado em nossa mente / corpo. Para obter esse nível de habilidade, é preciso repetir o básico durante muitas horas, meses e anos.

Em algum momento, não há pensamento, apenas um movimento natural. Foi isso que você fez quando aprendeu a andar de bicicleta ou aprendeu a nadar. Mesmo que você não o faça regularmente, pode andar de bicicleta ou nadar no minuto em que o fizer novamente.

Quando você adquire esse estado arraigado, a mente / corpo reage e a única coisa que você faz é testemunhar o que está acontecendo. Você não é ator, mas espectador de suas ações.

A Simplicidade é Complexa - Dai Shihan Arnaud Cousergue e Seno Sensei
Dai Shihan Arnaud Cousergue e Seno Sensei – Bujinkan Hombu Dojo Japão

Em uma luta real, você não tem tempo para pensar. Pensar só é possível quando você treina. Quando você luta, é tarde.

Se o seu básico é ruim porque você não gastou tempo suficiente estudando o tenchijin e os sistemas de luta do Bujinkan, você nunca será capaz de adaptar o seu taijutsu à situação.

Pelo contrário, se você fez sua lição de casa, sua mente / corpo vai cortar o adversário naturalmente.

Quando você coloca intenção em seus movimentos, é por causa da falta de domínio dos fundamentos do Bujinkan.

Muitos dōjō estão desenvolvendo uma abordagem de mistura de arte marcial do Bujinkan, em vez de respeitar o caminho do movimento natural de Hatsumi sensei por causa desses princípios básicos fracos. No esporte, nada é natural, é mecânico.

Quantas vezes eu ouvi o Sensei dizer “chikara janai”, não use força?

O problema entre nós, ocidentais, é que não podemos entender como podemos ser eficientes sem pensar completamente e usar a força. Para muitos, “Mushin” é apenas um bom conceito filosófico.

No início do ano, Hatsumi sensei falou sobre Yamaoka Tesshû (1836-1888, famoso espadachim, calígrafo e mestre zen). Yamaoka desenvolveu o conceito de “espada sem espada”. Esta é outra definição de Mutō Dori.

Quando a espada está escondida no coração / espírito, não há espada visível e, portanto, não há intenção. E porque não há intenção, apenas o coração / espírito permanece. “Seja lento e relaxado”, disse Sensei no domingo, “e o movimento se revelará”.

A espada visível, só o kokoro está lá. Talvez seja por isso que Takamatsu Sensei escreveu sobre “kokoro no Budō”, o coração / espírito de Budō.

No próximo sábado celebramos a memória do Takamatsu sensei. Por favor, pense sobre isso.


Créditos | Blog de Arnaud CousergueShiro Kuma

Deixe um comentário